*LUNCH TRIP とは*

2か月に一回、ランチしながら旅しちゃおう!
都内の異国料理レストランを巡って、その国にいったことのある方のガイドでその国に思いをはせ、ちょっとだけ詳しくなります☆
「旅という非日常は、日常を変えられる!」と信じるCrew:ami,なぁほ,きょうこ,まさが、Passengerたちの素敵な旅をお手伝いします。

"Lunch Trip" is a social lunch group to enjoy many different cuisines in Tokyo. We travel around the world by having lunch and sharing stories of someone who has been there. Ami,Naho,Kyoko as Lunch Trip Crew would like you passengers to enjoy great trip.
Ready to come with us?

2015年1月12日月曜日

【満員御礼!】2/11 Lunch Trip パレスチナ便 ~ Find New "Palestine" ~ のご案内

★★ 満員御礼のため、キャンセル待ちを受け付けております。 ★★
ご希望の場合、下記URLよりご登録ください。
http://kokucheese.com/event/index/255328

キャンセルが出次第、順次ご連絡いたします。


*English follows Japanese
”美味しい笑顔が世界を好きになる直行便”
都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、異文化理解をします。
今回の渡航先は『パレスチナ』


 パレスチナは、平和のシンボル「オリーブ」の産地でもあります

みなさまの目には「パレスチナ」はどのように映っているでしょうか?
メディアで目にするのは、とても悲しい出来事ばかりかもしれません。
今回は旅先としての「パレスチナ」の魅力や、みなさまが思い描いているような「パレスチナ」ではない面を知る旅。パレスチナにゆかりのあるお二人をガイドに、パレスチナを旅してみませんか?
今回のフライトでは、本場パレスチナ料理を楽しみますが、中でも『仔羊の丸焼き』はおススメ!
お祝い事でよく召し上がるようですが、今年の干支 未(ひつじ)年にちなんで、ぜひいかがでしょうか?
      
【日時】 Date/Time
211() Feb 11th
11:30搭乗開始(開場)11:45離陸(開始)14:30着陸(終了)予定
      
【場所】Place
AL MINA(アルミーナ)
  
東京都千代田区神田多町2-2-3元気ビルB1F
http://www.almina-restaurant.com/access.html
03-3526-2489

【食事】 Food
パレスチナ料理 / Palestine cuisine
    
【ガイド】Guide/Presenter
★ 岩浅 紀久氏 Mr. Toshihisa Iwaasa
ITエンジニアリング研究所 代表。JICAパレスチナ中小企業支援プロジェクト 専門員。
大学卒業後、日本IBMにてSE、経営企画等に関わる。その後、日本フィリップスにて情報システム部長、オランダ Philips本社の CIO 6年務め、2005年にシステム設計専門のベンチャー ITエンジニアリング研究所を設立。
会社経営の傍ら、現在、JICA の専門員として、ジェリコ地域開発プロジェクトに携わっている。
その他、株式会社プロモーションセンター 取締役、NPO ビジネス・キャリア協会 理事を務め、東京大学 パレスチナ研究会で講義や研究発表と幅広く活躍している。但馬(兵庫県の北部)出身。
     
★ 向井 直人氏 Mr. Naoto Mukai
大学卒業後、民間会社を経て、1999年にJICAに入構。
2010年からパレスチナ事務所勤務(約3年間)、2013年に帰国し、現在はJICA本部の産業開発・公共政策部でパレスチナ支援事業を担当。
  
Crew
Ami, Naho, Chappy, Yoko, Haze
    
【旅費】
4,000
    
【定員】
35名 ※申込URLでの先着順です

※満員御礼のため、キャンセル待ちを受け付けております。
ご希望の場合、下記URLよりご登録ください。
http://kokucheese.com/event/index/255328
キャンセルが出次第、順次ご連絡いたします。
      
【事前準備】
旅に備えて、旅の準備のお願いです。
短い時間でたくさんの学びを得るためにも、ぜひ、よろしくお願いします!
               
★★ 事前課題 ★★
パレスチナについて調べてきてください。(下記サイト等を参考にしてみてください)
【参考 -また後ほど追加します-
- Visit Palestine
http://www.visit-palestine.net/

まんが パレスチナ問題
山井教雄 講談社現代新書 
http://books.google.co.jp/books/about/%E3%81%BE%E3%82%93%E3%81%8C%E3%83%91%E3%83%AC%E3%82%B9%E3%83%81%E3%83%8A%E5%95%8F%E9%A1%8C.html?id=IkcVPQAACAAJ
    
  
【重要:キャンセルに関して】
lunch.trip@gmail.comへご連絡ください。
②申込サイト内でキャンセル作業を行なってください。
*前日17時以降のキャンセルはキャンセル料が発生しますので、ご注意ください。
      
Lunch Tripとは】
Lunch Tripは、都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、まるで旅をしている気分で「楽しく学ぶ体験」を提供します。
2008年、女性3人で始めた小さな活動も、数々の大使館、商社の社会貢献部と共同イベントを行うまでに成長。ジャーナリスト池上彰氏、内閣総理大臣夫人安倍昭恵氏、大手テレビ局のプロデューサーや外資系企業のアジア管轄人事部長、著名旅行作家さんなどにもご”搭乗”いただいています。現在まで約60便以上の運航、40カ国を取り上げており、現在東京、大阪、福岡、静岡で開催されています。

*ここがPOINT!
ランチを食べるだけではなく、その国に思いのあるプレゼンテーション&行ったつもりになって体験するワークショップで理解を深めます。Passengersは旅の事前準備として、その国について調べてきます。
Lunch Tripではスタッフをクルー、参加者をパッセンジャーと呼び、特定の国の案内をする方をガイドと呼び、ランチの約2時間半を飛行機内に見立てています。それでは、クルー一同みなさまのご”搭乗”をお待ちしています。
    
   
Welcome on board !
   
Lunch Trip started in 2008 as a social group formed to learn about different cultures through cuisines from various parts of the world. We “travel around the world” by having lunch and hearing stories shared by someone who has experienced a stay, traveled or lived in the chosen country.
    
So far, we have taken "trips" to more than 40 countries, often collaborating with embassies and companies. Outside of Tokyo, there is also Lunch Trip Fukuoka and Osaka and Shizuoka Brunch.
   
We call the lunch a "flight," and Crews help Passengers to enjoy their experience. Please fasten your seatbelt and let us take off on a great trip together.
      
We will have the event "Lunch Trip to Palestine" on Feb 11th at “Al MINA”, a Palestine restaurant near Kanda station in Tokyo.
   
We welcome two guides (presenter) : Mr. Mukai, from JICA and Mr. Iwaasa, CEO for IT Engineering Laboratory.
    
Please come and join our event "Lunch Trip "to enjoy our flight together!



0 件のコメント:

comments